//////////////////////////////////////////////////////////////////// VERSION "1" CONFIG "C:\trees\cod3\cod3\bin\StringEd.cfg" FILENOTES "" //////////////////////////////////////////////////////////////////// REFERENCE KILLS_NEEDED LANG_ENGLISH " ZABITÍ" REFERENCE HARDPOINTS_TITLE LANG_ENGLISH "Killstreaks" REFERENCE HARDPOINTS_KEYBINDS_TITLE LANG_ENGLISH "Ovládání" REFERENCE HARDPOINTS_KEYBINDS_HINT LANG_ENGLISH "Použít Killstreak " REFERENCE FAV_BUTTON LANG_ENGLISH "Přidat do oblíbených" REFERENCE RANK_CONFIRM_RESET LANG_ENGLISH "Opravdu chcete resetovat vaši hodnost?" REFERENCE RANK_RESTORE LANG_ENGLISH "Přejete si obnovit vaši hodnost?" REFERENCE HP_E_ALREADY_SELECTED LANG_ENGLISH "Chyba: Hardpoint zbraň z této skupiny je již vybrána!" REFERENCE HP_E_ALL_SELECTED LANG_ENGLISH "Chyba: Všechny 3 hardpoint zbraně jsou již vybrány!" REFERENCE HP_E_FIRST_TIME LANG_ENGLISH "Nastavte ovládání a vyberte svou killstreak výzbroj!" // SCRIPT BELOW - MUST BE PRECACHED REFERENCE UAV LANG_ENGLISH "UAV RECON" REFERENCE AIRSTRIKE LANG_ENGLISH "AIRSTRIKE" REFERENCE HELI LANG_ENGLISH "HELICOPTER SUPPORT" REFERENCE CHOPPER_GUNNER LANG_ENGLISH "CHOPPER GUNNNER" REFERENCE AGM LANG_ENGLISH "AGM" REFERENCE CP LANG_ENGLISH "CARE PACKAGE" REFERENCE AC130 LANG_ENGLISH "AC130 GUNSHIP" REFERENCE PREDATOR LANG_ENGLISH "PREDATOR DRONE" REFERENCE NUKE LANG_ENGLISH "TACTICAL NUKE" REFERENCE ARTY LANG_ENGLISH "ARTILLERY" REFERENCE ASF LANG_ENGLISH "AIR SUPERIORITY FIGHTER" REFERENCE CUAV LANG_ENGLISH "COUNTER UAV" REFERENCE HARDPOINT_EARNED LANG_ENGLISH "Stiskněte &&1 pro &&2." REFERENCE HARDPOINT_NOT_AVAILABLE LANG_ENGLISH "&&1 není k dispozici!" REFERENCE HARDPOINT_MUST_STAND LANG_ENGLISH "Pro použití tohoto hardpointu musíte stát!" REFERENCE HARDPOINT_NOTIFY_FRIENDLY LANG_ENGLISH "NÁŠ TÝM PŘIVOLAL &&1!" REFERENCE HARDPOINT_CALLED_BY LANG_ENGLISH "^1&&2 přivolal &&2" REFERENCE CUAV_ACTIVE LANG_ENGLISH "UAV je rušeno!" REFERENCE CHOPPER_HEALTH LANG_ENGLISH "Stav helikoptéry: " REFERENCE CHOPPER_TIME_LEFT LANG_ENGLISH "^1Zbývající čas letu:" REFERENCE CHOPPER_CONFIRM_EJECT LANG_ENGLISH "Stiskněte [{+leanright}] pro potvrzení katapultace, [{+frag}] pro zrušní!" REFERENCE CHOPPER_MISSILE_LOCK LANG_ENGLISH "^1VAROVÁNÍ: ZAMĚŘEN!" REFERENCE CHOPPER_POP_FLARES LANG_ENGLISH "Stiskněte [{+frag}] pro vypuštění světlic" REFERENCE CHOPPER_EJECT LANG_ENGLISH "Stiskněte [{+leanright}] pro sebe-katapultaci" REFERENCE CHOPPER_AGM LANG_ENGLISH "AGMs: &&1" REFERENCE CHOPPER_AGM_DRY LANG_ENGLISH "Žádné AGM již nejsou k dispozici!" REFERENCE CHOPPER_MOVE LANG_ENGLISH "Stiskněte ^1[{+gostand}] ^7pro přesunutí k dalšímu bodu!" REFERENCE CHOPPER_DAMAGE_HEAVY LANG_ENGLISH "Varování: Těžké poškození helikoptéry" REFERENCE CHOPPER_DAMAGE_CRITICAL LANG_ENGLISH "Varování: ^1KRITICKÉ ^7poškození helikoptéry" REFERENCE CHOPPER_FIRE_HINT LANG_ENGLISH "Stiskněte [{+attack}] pro střelbu z kulometné věže a [{+toggle_ads}] pro vypuštění AGM" REFERENCE CHOPPER_GUNNER_FRIENDLY LANG_ENGLISH "PŘILÉTÁ PŘÁTELSKÁ HELIKOPTÉRA!" REFERENCE AGM_SPEED_UP LANG_ENGLISH "Stiskněte [{+attack}] pro extra-rychlost!" REFERENCE CP_DEPLOY_BLOCKED LANG_ENGLISH "Nelze provést na vaší pozici!" REFERENCE CP_USE_HINT LANG_ENGLISH "Podržte [{+activate}] pro otevření CARE PACKAGE!" REFERENCE CP_BETTER LANG_ENGLISH "Již máte hardpoint zbraň vyšší kategorie!" REFERENCE ASF_NO_ENEMY_CHOPPER LANG_ENGLISH "ASF nehlásí žádné nepřátelské helikoptéry" REFERENCE ASF_DROP_ITEM LANG_ENGLISH "Chcete-li zahodit tuto hardpoint zbraň, podržte [{+activate}] po dobu 2 sekund!" REFERENCE AC130_FRIENDLY LANG_ENGLISH "PŘILÉTÁ PŘÁTELSKÁ AC130!" REFERENCE AC130_HINT LANG_ENGLISH "Stiskněte [{+attack}] pro střelbu a [{+activate}] pro změnu zbraně!" REFERENCE PREDATOR_FRIENDLY LANG_ENGLISH "PŘILÉTÁ PŘÁTELSKÝ PREDATOR DRONE!" REFERENCE PREDATOR_FIRE LANG_ENGLISH "Stiskněte [{+attack}] pro vypuštění AGM!" REFERENCE NUKE_FRIENDLY LANG_ENGLISH "PŘILÉTÁ PŘÁTELSKÝ TACTICAL NUKE!" REFERENCE PLAYER_HELP LANG_ENGLISH " Napište $help pro zobrazení dostupných příkazů!" REFERENCE PLAYER_CMDS LANG_ENGLISH " Koukněte na naše $pbss and $report příkazy!" REFERENCE CMD_UNAVAILABLE LANG_ENGLISH "Příkazy nyní nejsou k dispozici, zkuste to, prosím, později" REFERENCE CMD_SS_ENDGAME LANG_ENGLISH "Není možné udělat screenshot během konce hry, počkejte na další mapu." REFERENCE CMD_SS_USAGE LANG_ENGLISH "Použití: $pbss " REFERENCE CMD_NO_MATCH LANG_ENGLISH "&&1 neodpovídá žádnému přítomnému hráči" REFERENCE CMD_MATCH_FOUND LANG_ENGLISH "Nalezen hráč: &&1" REFERENCE CMD_SS_CANT_SELF LANG_ENGLISH "Nelze pořídit screenshot sebe sama!" REFERENCE CMD_SS_TOO_MANY_TIMES LANG_ENGLISH "Již bylo pořízeno příliš mnoho screenshotů hráče &&1!" REFERENCE CMD_REPORT_USAGE LANG_ENGLISH "Použití: $report " REFERENCE CMD_REPORT_EXAMPLE LANG_ENGLISH "Příklad: $report Someone Wallhack" REFERENCE CMD_REPORT_MISSING_PARAM LANG_ENGLISH "Chybějící parametr: " REFERENCE CMD_REPORT_CANT_SELF LANG_ENGLISH "Nelze nahlásit sebe sama!" REFERENCE CMD_REPORT_ALREADY LANG_ENGLISH "Tento hráč byl již nahlášen!" REFERENCE CMD_REPORT_DONE LANG_ENGLISH "Nahlášení hráče podáno!" REFERENCE CMD_FULL_CONSOLE LANG_ENGLISH "Otevřte plnou konzoli pro přečtení použití PBSS příkazu! (SHIFT + CONSOLE KEY)" REFERENCE CMD_HELP_SS_SYNTAX LANG_ENGLISH "&&1Syntaxe: $pbss " REFERENCE CMD_HELP_SS_L1 LANG_ENGLISH "Jméno hráče může být také pouze část jména, ID hráče lze získat příkazem $ministatus" REFERENCE CMD_HELP_SS_L2 LANG_ENGLISH "Po pořízení screenshotu si můžete screenshot prohlédnout na stránkách iceops.co ( záložka screenshots )" REFERENCE CMD_HELP_HEADER LANG_ENGLISH "&&1Dostupné příkazy:" REFERENCE CMD_HELP_FOV LANG_ENGLISH "&&1 Nastavení zorného pole - vyžadován parametr ( 0.75 - 1.5 )" REFERENCE CMD_HELP_FPS LANG_ENGLISH "&&1 Přepnutí na fullbright vzhled ( vypne promod vzhled )" REFERENCE CMD_HELP_PROMOD LANG_ENGLISH "&&1 Přepnutí na promod vzhled ( vypne fullbright vzhled )" REFERENCE CMD_HELP_STATS LANG_ENGLISH "&&1 Zobrazí Trueskill a KDA statistiky hráče, lze použít s nepovinným parametrem ID/jméno hráče" REFERENCE CMD_HELP_EMBLEM LANG_ENGLISH "&&1 Zobrazí současně nastavený odznak, pomocí nepovinného parametru lze odznak změnit ( viditelné v killcam )" REFERENCE CMD_HELP_SS LANG_ENGLISH "&&1 Zažádá o screenshot hráče, povinný parametr ID/jméno hráče. Pro více inforací napište '$help pbss'" REFERENCE CMD_HELP_REPORT LANG_ENGLISH "&&1 Nahlásí hráče administrátorům, povinné parametry ID/jméno hráče a důvod." REFERENCE CMD_HELP_MINISTATUS LANG_ENGLISH "&&1 Zobrazí informace o všech hráčích na serveru" REFERENCE CMD_HELP_VIP LANG_ENGLISH "&&1 Zobrazí váš VIP status &&2" REFERENCE CMD_VIP_1 LANG_ENGLISH "Jste VIP, děkujeme za vaši podporu!" REFERENCE CMD_VIP_2 LANG_ENGLISH "VIP status můžete získat příspěvkem na &&1" REFERENCE CMD_VIP_3 LANG_ENGLISH "Zjistěte, co můžete získat s VIP statusem na &&1" REFERENCE CMD_EMBLEM_CURRENT LANG_ENGLISH "Váš současný odznak: &&1" REFERENCE CMD_EMBLEM_SIZE_EXCEDED LANG_ENGLISH "Maximální délka textu je 80 znaků" REFERENCE CMD_EMBLEM_ILLEGAL_CHAR LANG_ENGLISH "Nepovolený znak ;" REFERENCE CMD_EMBLEM_USAGE LANG_ENGLISH "Použití: $emblem " REFERENCE CMD_FPS_NOTIFY LANG_ENGLISH "Fullbright vzhled &&1" REFERENCE CMD_PROMOD_NOTIFY LANG_ENGLISH "Promod vzhled &&1" REFERENCE CMD_FOV_NOTIFY LANG_ENGLISH "Zorné pole: &&1" REFERENCE CMD_FOV_USAGE LANG_ENGLISH "Použití: $fov - platný rozsah hodnoty: 0.75 - 1.5" REFERENCE CMD_FOV_FLOAT LANG_ENGLISH "Hodnota musí být číslo od 0.75 do 1.5!" REFERENCE CMD_DISABLED LANG_ENGLISH "Tento příkaz byl zakázán administrátorem serveru!" REFERENCE RANK_RESTORE_WAIT LANG_ENGLISH "Obnovování vaší hodnosti, prosíme, vyčkejte!" REFERENCE RANK_RESTORE_DONE LANG_ENGLISH "Hodnost obnovena!" REFERENCE RANK_RESTORE_RESET LANG_ENGLISH "Hodnost resetována!" ENDMARKER